Ordonnance du Docteur Zicmu: 

Wild horses 


« Une envie de musique se fit sentir, chasser le trop plein d'idées noires. Inconsciemment, je choisissais un cd des Stones, le morceau me replongea dans les miasmes. Mick Jagger domptait les chevaux sauvages avec ses doigts poisseux. » 

Chocolat fondu

  En prévision d'une tournée aux Etats-Unis, les Stones travaillent sur leur album outre-Atlantique. Mais Keith Richards est un peu réticent: son fils Marlon vient de naître, il préférerait rester avec lui et sa femme Anita Pallenberg. C'est comme ça qu'une petite phrase commence à lui trotter dans la tête: « Wild horses, couldn't drag me away ». La guitariste travaille une mélodie, un accompagnement, mais fait passer la phrase à Mick Jagger, pour voir s'il peut en faire quelque chose. Mick Jagger écrivit alors toute une chanson, ce qui fait dire à beaucoup de monde qu'elle parle de Marianne Faithfull, à l'époque rongée par la came. Selon elle, le refrain Wild horses couldn't drag me away, (Des chevaux sauvages n'auraient pu m'arracher d'ici ) est la première phrase qu'elle aurait prononcée après être sortie d'un coma à la suite d'une overdose en 1969, en Australie, en ayant avalé cinquante cachets dans du chocolat fondu. En fait, le refrain aurait été écrit dans les toilettes des célèbres studios Muscle Shoals Sound, à Florence, en Alabama. 

Girouette

  « Ce n'est pas la girouette qui tourne mais le vent. » dixit Edgar Faure (politicien franc-comtois éclairé). Mick Jagger pourrait en faire une devise pour lui même car la légende veut qu'il aurait réécrit les paroles pour parler de sa relation avec Marianne Faithfull qui était en train de s'effondrer. Puis, des années plus tard, dans une note glissée dans la pochette de l'album paru en 1993 des Rolling Stones Jump Back: The Best of The Rolling Stones, Mick Jagger déclara: « Everyone always says this was written about Marianne Faithfull but I don't think it was; that was all well over by then. But I was definitely very inside this piece emotionally. », « Tout le monde dit que ce titre a été écrit à propos de Marianne Faithfull mais je ne pense pas que ce fut le cas; c'était déjà loin à l'époque. Mais j'y ai mis beaucoup de mes émotions. » 
  Affaire classée ! On remercie Keith d'en avoir écrit la mélodie, trouvé le titre et basta ! Business is business and the show must go on ! Au départ enregistrée sur une période de trois jours au Muscle Shoals Sound Studio en Alabama, du 2 au 4 décembre 1969, la chanson ne sortit qu'un an plus tard à cause de différends légaux avec l'ancien label du groupe. Avec Brown Sugar, c'est un des deux titres des Rolling Stones provenant de l'album Sticky Fingers sorti le 23 avril 1971. 

Musique de plouc

  Cette chanson inaugurait un style musical nouveau pour les Stones: la country. C'est l'américain Gram Parsons qui leur a fait découvrir ce genre, à l'été 1968. C'est un prétexte qui en fut l'origine. Gram Parsons ayant refusé de partir en Afrique du Sud avec les Byrds, à cause de l'apartheid, resta à Londres. Il avait alors emménagé chez son ami Keith Richards, les deux amis passaient leur temps à jouer, chanter, écrire. Gram Parsons partira avec les Stones lorsqu'ils s'installeront à Villefranche-sur-Mer pour travailler sur Exile on Main street, à l'été 1971. La musique de plouc du Middle West entra ainsi dans l'univers musical du groupe. 
  Depuis, pas un album qui ne contienne un ou plusieurs titres sous cette influence « Sweet Virginia », « Dead flowers », « Sweet black angel », « Far away eyes », « Blinded by love », « Waitin' on a friend », etc. Les premiers titres dans ce style sont « Dear doctor », « Prodigal song » sur Beggars banquet ou encore « Country Honk » la version première de « Honky Tonk woman » sur Let it bleed . Et « Wild horses ». Depuis, les Stones continuent d'ajouter quelques pincées de country dans leurs chansons. Maintenant faites-vous plaisir, collez-vous ceci entre les oreilles ! 
« Wild horses » 

« Childhood living is easy to do
The things you wanted I bought them for you
Graceless lady you know who I am
You know I can't let you slide through my hands
Wild horses, couldn't drag me away
Wild wild horses couldn't drag me away

I watched you suffer a dull aching pain
Now you decided to show me the same
No sweeping exits or off stage lines
Could make me feel bitter or treat you unkind
Wild horses, couldn't drag me away
Wild wild horses couldn't drag me away

I know I've dreamed you a sin and a lie
I have my freedom but I don't have much time
Faith has been broken tears must be cried
Let's do some living after we die
Wild horses, couldn't drag me away
Wild wild horses we'll ride them someday
Wild horses, couldn't drag me away
Wild wild horses we'll ride them someday » 

------ 

« Chevaux sauvages »


« Vivre en enfance c'est facile
Je t'ai acheté tout ce que tu désirais
Dame sans grâce tu sais qui je suis
Tu sais que je ne peux te laisser glisser entre mes mains
Des chevaux sauvages, n'arriveraient pas à m'arracher d'ici
Des chevaux sauvages de chez sauvage n'arriveraient pas à m'arracher d'ici

Je t'ai regardé souffrir aux prises avec un lourd et douloureux chagrin
Maintenant tu as décidé de me faire subir la même chose

Aucune décisive sortie de scène ou rôle en coulisse
Ne pourrait me rendre amer ou faire que je te traite mal
Des chevaux sauvages, n'arriveraient pas à m'arracher d'ici
Ces chevaux si sauvages n'arriveraient pas à m'arracher d'ici

Je sais que j'ai rêvé pour toi d'un péché et d'un mensonge

J'ai ma liberté mais je n'ai pas trop de temps
La parole n'a pas été tenue, des larmes doivent couler
Vivons un peu après notre mort

Des chevaux sauvages, n'arriveraient pas à m'arracher d'ici
Ces chevaux si sauvages, un jour viendra où nous les monterons
Des chevaux sauvages, n'arriveraient pas à m'arracher d'ici
Ces chevaux si sauvages, seront montés par nous un de ces jours
Je t'ai acheté les choses que tu voulais » 

Posologie: 1 dose matin, midi et soir par jour. 
Docteur Zicmu.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire